Emission du 04 12 2016 e schééner Nìcklòòsetèller

Platt Rédde Isch Gesund!

Emission du 04 12 2016 e schééner Nìcklòòsetèller

Chargement

Épisode du lundi 5 décembre 2016 à 11:14

RADIO MÉLODIE - Platt rédde ìsch gesùnd : émission du 4 décembre 2016
USS DER OMMA ÌHRI KISCH : was mer frìher gekocht hatt ùnn gèèr gèss hatt (51)

De Omma ìhre Rézèpde : e schééner Nìcklòòsetèller


Mìr hònn de létscht Wùch èbbes gòns feines vòrgerischt fers Winnachts-Èsse. Hèit verzéhl isch èisch emòll, was de Omma jééd Jòhr fer ùns Kìnner òm Nìcklòòse-Òòwed fer e Iwwerraschùng gemach hatt. Wònn mer schéén braav gewènn sìnn, dònn hònn mer e « Nìcklòòsetèller » zegùtt gehatt. Hòrschen emòll wìe dèr frìher ussgesinn hatt ùnn was dò alles Gùddes drùff waar :
La semaine dernière, Nous avons préparé un mets de fête pour le réveillon de Noël. Aujourd’hui, je vais vous raconter ce que Grand-Mère réservait chaque année comme surprise à nous ses petits-enfants, au soir du 5 décembre. Si nous avions été bien sages, nous avions droit à une  magnifique assiette garnie de douceurs pour la Saint Nicolas. Écoutez bien comment cela se présentait alors avec toutes ces délicieuses gâteries qu’elle comportait.

Was bruche mer dòdezù?
E groosi Platt uss Fäjass odder uss Hols; es kònn ah e Pabbedéggel Tèller sìnn odder e flaches Kärbsche, so wìe e Wollètt zùm Beischbiel, e paar klèène Dònnezweische zùm Ziere, Nìss, Orròòsche, Mòndarriene ùnn Hasselnìss, e Lèbkùùche Nìcklòòs ùnn e Lèbkùùche Hèrz mét Schoggolla-Glasuur, e paar Schdìgger Kiddebroot (Rézèpt vòm 30. Oktoower). Mer därf nìtt de drèi Knackwìrscht vergèsse, wù dezù gehéére. Dò schdaunen er beschdìmmt, awwer das wìll isch èisch glisch explizìere.
Que nous faut-il pour cela ?
Un grand plat en faïence ou en bois. Un plat en carton fait l’affaire aussi, de même qu’un panier de forme plate comme une volette, par exemple. Quelques petites branches de sapin pour le décor, des noix, des oranges, des mandarines et des noisettes, un Saint-Nicolas en pain d’épices décoré d’une belle image du grand saint et un cœur en pain d’épices glacé de chocolat, quelques morceaux de pâte de coings (recette du 30 octobre). Ne surtout pas oublier les trois saucisses de Strasbourg qui sont incontournables. Ceci vous étonne sans doute, mais je vais vous expliquer la raison de leur présence sur l’assiette de Saint-Nicolas.


 
Wìe wèrrd’s gemach?
De Dònnezweische ùff de Platt lèije, se méddem Obscht mémm Kiddebroot ùnnem Lèbkùùche bedégge, dass es schéén usssieht, . Jétz als létschdes de drèi Wìrschtscher owwedrùff mache, dìe solle nähmlisch dròn èrìnnere, wìe der hèèlische Nìggelòòs dìe drèi aarme Lotrìnger Kìnner gerètt hatt, wìe se vòmme béése Métzjer ùmgebrùng ùnn ìn de Salsbitt geschdéckt wòrr sìnn. Ohne de Nìcklòòs wääre se nie méh zùm Lèèwe kùmm. Nòh Jòhrhùnnerde sìnn mer dòdefìr ùnserm lìewe Hèèlische immer noch dònkbaar.
Comment procède-t-on ?
Couvrir le fond du plat avec les branches de sapin, disposer harmonieusement les fruits, les pâtes de coings et les pains d’épices par-dessus. Terminer l’arrangement en plaçant les trois saucisses au sommet, celles-ci doivent en effet rappeler l’histoire des trois petits enfants de Lorraine que  saint Nicolas a ressuscités  après qu’un méchant boucher les eut tués et mis au saloir. Sans la miraculeuse intervention du grand saint, les pauvres petits  ne seraient jamais revenus à  la vie. Tant de siècles plus tard, nous en sommes toujours reconnaissants à notre saint patron.

Òm näckschde Sùnnda léhre mer widder èbbes Feines ze bagge odder ze koche uss der Omma ìhrem Rézèpdehèft. Bés dònn, viel Schbass ìn der Kisch ùnn òm Dìsch !
Dimanche prochain, nous apprendrons à réaliser une autre pâtisserie ou un plat extraits du cahier de recettes de Grand-Mère. D’ici là, je vous souhaite de prendre du plaisir à cuisiner et à manger.


Das Rézèpt vòn hèit kìnne mer èisch gèèr schìgge, rùùfe Radio Melodie òn : 03 87 98 29 29.
Nous vous enverrons volontiers la recette du jour. Pour cela, appelez Radio Melodie au 03 87 98 29 29.


Un site fièrement propulsé par